Парафраза стихотворения Джойса "Цветок, подаренный моей дочери", написанного в Триесте в 1913 г.
Имеется в виду дочь Джойса, Лючия.
У Джойса -- игра слов: middle age -- и возраст творческой зрелости, и ассоциация с the Middle Ages -- средние века.
В "Улиссе" этот образ получит дальнейшее развитие.
История станет "кошмаром", от которого один из героев романа, Стивен Дедалус, будет пытаться пробудиться.
Пьяцца дель Эрбе -- рыночная площадь в Падуе.
Пять услуг за пять франков (итал.). 12 "Эгей! Эге-гей!" -- возгласы Марчелло и Гамлета, когда они ищут друг друга в сцене с Призраком.
Слегка измененные строчки из стихотворения английского поэта-сентименталиста Уильяма Каупера (1731--1800) "Джон Гилпин". 14 Отец мой (итал). 15 Откуда бы это? (лат.). Дочь моя восторгается своим учителем английского языка (итал.). 16 В "Улиссе" Стивен Дедалус также обращается за помощью к Лойоле в девятом эпизоде, "Сцилла и Харибда", когда выстраивает свою хитроумную схоластическую теорию творчества и жизни Шекспира.